世界網站大全/世界網站大全

世界網站大全/世界網站大全

当前位置:國家分類 > 北美洲 > 美國 > 文化藝術 >
聖丹斯電影節官網

聖丹斯電影節(sundance film festival)是專爲沒有名氣的電影人和影片設立的電影節,由羅伯特·雷德福於1984年創辦,經過這些年的積累,這個美國本土的小電影節已成爲獨立製片業的重要精神支柱。

星雲獎

星雲獎(Nebula Award)是科幻界著名獎項,由美國科幻及奇幻作家協會(SFWA)主辦,於1966年開始頒發。

西雅圖中央圖書館

西雅圖中央圖書館(Seattle Central Library)是西雅圖的一座博物館,2004年開始啓用,是西雅圖公立圖書館系統的旗艦館,也是解構主義建築的代表之一。

美國國家圖書獎

美國國家圖書獎(American National Book Award)是美國文學界最高榮譽之一,創始於1950年,由美國國家圖書基金會主辦,每年舉辦一次,主要目的在於擴大美國文學影響力,加強美國文學作品的文化價值。美國國家圖書獎設立有最佳小說獎、最佳兒童文學獎等獎項。

NCBI PUBMED生物醫學文獻

著名的是生物醫學專業人士查詢文獻的首選,同時也提供50餘種生物醫學期刊免費全文。

AV俱樂部

AV俱樂部(A.V. Club,AV代表AudioVisual)是一個專注於流行文化的娛樂網站,爲旗下媒體。A.V. Club關注的內容包括電影、電視、音樂、書籍、遊戲等。

LibriVox

LibriVox是美國知名的公共領域的免費有聲書庫,是由Hugh McGuire於2005年8月創建的。該網站提供的資源均來源於志願者。

ReadPrint在線圖書館

ReadPrint是一個提供免費在線圖書的網站,擁有海量圖書、詩歌、戲劇和短篇小說資源,其中既有經典名著,也有菜鳥作家的作品。用戶可以按照圖書名或者作者名直接查找,在網站主頁上還列出了熱門的作者和書籍。目前,Read Print具有約有3500位作者和約8500多本書籍的儲量,其中多爲歐美名家經典作品。

鄉音苑中國方言地圖官網

Phonemica:鄉音苑中國方言地圖是一個致力於記錄漢語方言及其變種的項目,通過一個個故事的講述,真實地留下每一個有趣的故事和每一地語言的細微差別。鄉音苑團隊由國內外的志願者共同組成。

鄉音苑使命:“從世界各個角落採擷中文故事,通過講述者最自然的方言呈現,向世人展示漢語語言的豐富性。”

鄉音苑希望通過講故事的形式,記錄下漢語每一種方言的聲音。我們堅信,每一種方言都是無價之寶,它承載着歷史傳統、社會的風俗,甚至於整個民族的文化積澱。當下的中國囊括了數量龐大的方言種類,它們之間有時就如同廣東話和普通話那樣有着天壤之別,有時又只是村子和村子間發音、用詞的微妙差異。

但由於種種原因,越來越多的中國人——尤其是離開家鄉的年輕人——生活在普通話的世界裏。他們用普通話與家人聊天、和同事寒暄、聽老友敘舊、找校友聚餐。他們的方言將不知不覺隨着時間而沉默。

我們無力阻止這樣的改變,但是我們希望保留住方言這份文化遺產。我們正在四處蒐集用方言講的故事,它們有的來自家人,有的來自老師、朋友,當然我們更希望其中有你的聲音!

這些錄音會被轉錄成文字,並在網站上共享,讓其他人也聽聽你的故事,享受你的家鄉美妙的方言。

這些錄音一方面有助於我們的後代(或許他們已然無法流利地運用方言)聽他們的前輩講述故事。另一方面也有利於語言學家研究中國方言發展和歷史,以方言爲載體,我們便能更好地瞭解中國的人口大遷徙和文化發展得傳播。

我們從尋找講故事的人開始。先採訪他們,有時用當地的方言,有時用帶有地域口音的普通話。隨後將採訪的錄音發佈在網上,添上錄音所對應的漢字、羅馬音(拉丁字符)和國際音標。我們也會把故事翻譯成英文。

所有這些工作都是由鄉音苑的志願者完成的,有些是在線成員,另一些則是線下蒐集資料的成員。倘若你也和我們一樣對這些小工作有興趣,加入我們的大家庭吧!

我們的歷史

鄉音苑的網站是由柯禕藍(Kellen Parker)和司圓直(Steve Hansen)在2012年5月上線的。許多年前,大概是2008年,柯禕藍就在腦中規劃出了鄉音苑的雛形——希望藉此展現方言的差別。在隨後的2009和2010年,他和司圓直一起投入這項浩大的工程,隨後就有了你現在看到的一切。

我們的團隊

鄉音苑是依靠衆多志願者們實現的。柯禕藍和司圓直建設並且維護着網站的運行。假如你有任何想說的,隨時聯繫我們吧~我們會很樂意和你分享我們的故事。

Phonemica is a project to record spoken stories in every one of the thousands of varieties of Chinese in order to preserve both stories and language for future generations. We are a team of volunteers working within China and abroad.

Our mission: Bringing the richness of oral Chinese to a wider audience, through the words of natural storytellers, from every corner of the world where Chinese is spoken.

Phonemica is a crowd-sourced project to record spoken stories in every one of the thousands of varieties of Chinese. We believe that each language and dialect is a priceless cultural treasure embedding history, social customs -- the knowledge of a people. The Chinese language today contains thousands of language varieties, with differences as wide as Mandarin and Cantonese, as nuanced as the different words of neighboring villages.

But with more and more people speaking Standard Mandarin with family members, coworkers, friends and schoolmates, many of these languages will disappear.

We can’t stop this change, but we want to preserve the cultural heritage. And we need your help. We are collecting stories from grandparents, aunts, neighbours, parents, teachers, friends, and you. They will be transcribed and shared on our site for others to hear.

The recordings will provide a way for future generations to hear the stories of those parents, teachers and friends, told using the language they shared in common. At the same time the recordings will help linguists study the history and development of the Chinese language, allowing us to better understand the rich history of China, with its many periods of mass migration and the spread of cultural developments.

We begin by finding storytellers. We interview them – sometimes in the dialect of their home village, sometimes in a variety of standard Mandarin – then put the recording online, transcribe it into Chinese characters, into a Romanized (Latin alphabet) version, and into the International Phonetic Alphabet (IPA). Also, we translate each story into English.

All this work is done by Phonemica volunteers, both online and off. If you’re interested, please get involved!

Phonemica was launched by Kellen Parker and Steve Hansen in May 2012. Kellen had come up with an outline of Phonemica many years earlier, probably 2008, with the general idea of showcasing dialect differences. As he and Steve worked on it through 2009-10, the idea gradually developed into what you see today.

Scribd

Scribd是一個全球著名上傳及分享在線文檔的社區網站,由Trip Adler, Jared Friedman,和 Tikhon Bernstam等人於2007年在硅谷創辦。該網站以“讓人們輕鬆的在線分享、出版文檔”爲理念,目前已躋身世界300大網站的行列。

美國民間傳說

美國民間傳說(American Folklore)是一個專門收集美國各州民間故事、神話傳說、童話、迷信、鬼故事、諺語等的網站。

紙託邦中國文學交流網

紙託邦(Paper Republic)是一個將中國文學譯介給英語讀者的翻譯網站,也是促進中國與世界文學交流與出版的重要平臺;2011年《路燈》雜誌由紙託邦與《人民文學》合辦,旨在將紛呈的中國作家帶向更多的英語讀者。

世界辦公室展示網

Office Snapshots向我們展示了許許多多不管是國外還是國內大公司內部的辦公室相片,有很多大型IT企業、網絡公司(比如 GOOGLE ,DIGG, YOUtube)等等,想知道他們的工作環境,辦公室是什麼樣吧,進去看看吧!

論文預印本網站

「Medrxiv」是一家免費的在線文檔存儲和分發的文獻服務平臺,用於存儲完整的文獻資料但未出版的醫學、臨產和相關科學手稿(也稱之爲預印本)medRxiv由非營利性研究和教育機構冷泉港實驗室(CSHL),耶魯大學和全球醫療知識提供者BMJ共同創立。

前十趣味閱讀網

Listverse:前十趣味閱讀網是一個探索知識的地方,在這裏,我們一起尋找最迷人有趣的知識。它無所不包——生活、常識、社會、科學、娛樂、八卦……應有盡有。我們一起閱讀、寫作、學習並樂在其中。

Scroll to Top